I. Предварительные
действия глубокого мыслителя и поэта Су Ши, будущего министра
церемоний, произведенные им для написания стихов, посвященных его
наставнику Бяньцаю.
(Первый
день одиннадцатого месяца четвертого года правления императора
Жень-цауна)
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, совершил прогулку в горах Цзиньшань.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-Цауна, в горах Цзиньшань наблюдал звезды.
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр
церемоний при дворе императора Жень-Цауна, в горах Цзиньшань
остановился в монастыре Цзиньшаньсы.
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр
церемоний при дворе императора Жень-Цауна, в монастыре Цзиньшаньсы
посетил старца-монаха Баоцзяо.
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр
церемоний при дворе императора Жень-Цауна, в монастыре Цзиньшаньсы
посетил старца-монаха Баоцзяо и обрадовался звукам родного наречия.
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр
церемоний при дворе императора Жень-Цауна, посетив старца-монаха
Баоцзяо в монастыре Цзиньшаньсы, обрадовался звукам родного наречия
и, под девизом си-нин и циклическим знаком синь-хай, написал стихи,
посвященные наставнику Бяньцаю.
Приложение 1: Стихи,
написанные глубоким мыслителем и поэтом Су Ши в монастыре Цзиньшаньсы
в горах Цзиньшань и посвященные наставнику Бяньцаю.
Он - худой и длинный,
как аист,
И
где бы он ни находился,
В
бирюзовых глазах его отражались долины и горы,
Глядишь
на него, и, как будто, ветер тебя освежает,
Смывает
всю вредную грязь суеты.
II.
Подготовительные действия глубокого мыслителя и поэта Су Ши, будущего
министра церемоний, произведенные им для написания стихов,
посвященных его наставнику Бяньцаю.
(Второй
день одиннадцатого месяца четвертого года правления императора
Жень-цауна)
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, покинул горы Цзиньшань и достиг гор Цзяошань.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, совершил прогулку в горах Цзяошань.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, в горах Цзяошань наблюдал звезды.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, в горах Цзяошань остановился в монастыре
Ганьлусы.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, в монастыре Ганьлусы посетил старца-монаха
Юаньтуна из Чжунцзяна.
-Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе императора Жень-цауна в монастыре Ганьлусы посетил старца-монаха
Юаньтуна и обрадовался звукам родного наречия.
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши,
будущий министр церемоний при дворе императора Жень-цауна, посетив
старца-монаха Юаньтуна в монастыре Ганьлусы, обрадовался звукам
родного наречия и, под девизом си-нин и циклическим знаком синь-хай,
написал стихи, посвященные наставнику Бяньцаю.
Приложение 2: Стихи,
написанные глубоким мыслителем и поэтом Су Ши в монастыре Ганьлусы в
горах Цзяошань и посвященные наставнику Бяньцаю.
Подобен недвижной горе,
Подобен
постоянно звучащему колоколу,
Подобен реке, где отразилась
полная луна,
Подобен ветру, дующему во все
щели.
III. Побочные
действия глубокого мыслителя и поэта Су Ши, будущего министра
церемоний, произведенные им для написания стихов, посвященных
изображению его наставника Бяньцая.
(Третий
день одиннадцатого месяца четвертого года правления императора
Жень-цауна)
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий
министр церемоний при дворе императора Жень-цауна, поднялся на гору
Бэйгушань.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, поднялся на гору Бэйгушань и следил за
сигнальными огнями в Цзяньжуне.
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий
министр церемоний при дворе императора Жень-цауна, на горе Бэйгушань
осмотрел камень, на котором некогда отдыхал великий мыслитель
Бяньцай.
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий
министр церемоний при дворе императора Жень-цауна, на горе Бэйгушань
влез на дерево, которое некогда посадил великий мыслитель Бяньцай.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний
при
дворе императора Жень-цауна, на горе Бэйгушань остановился в
монастыре Хуцюсы.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, в монастыре Хуцюсы любовался живописью
художника Ван Юй-чэна.
-
Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр церемоний при дворе
императора Жень-цауна, в монастыре Хуцюсы задумался над портретом
наставника Бяньцая кисти художника Ван Юй-чэна.
- Глубокий мыслитель и поэт Су Ши, будущий министр
церемоний при дворе императора Жень-цауна, задумался в монастыре
Хуцюсы над портретом наставника Бяньцая и, подходя к картине и отходя
от нее, написал стихи под девизом си-нин и циклическим знаком
синь-хай, посвященные изображению великого Бяньцая.
Приложение
3: Стихи, написанные глубоким мыслителем и поэтом Су Ши в монастыре
Хуцюсы на горе Бэйгушань и посвященные изображению наставника
Бяньцая.
Подходишь - облака
плывут без конца,
Отходишь - все подобно
ясной луне.