|
Владимир Строчков о себе и о грибах
О себе
Родился в 1946 году в Москве. В 1969 году окончил Московский институт стали и сплавов. После окончания института два года служил офицером в танковых войсках. Затем работал на инженерных и руководящих должностях на предприятиях электронной промышленности и черной металлургии, а с начала 90-х - в издательском бизнесе, занимается компьютерной версткой и дизайном.
Основной вид креативной деятельности – поэзия.Стихи пишу практически всю сознательную жизнь. Исходя из того, что мир – как окружающий, так и внутренний – сложен, изменчив и неоднозначен, и, следовательно, для полноценной рефлексии по его поводу автору требуются адекватные – то есть не менее сложные, изменчивые и неоднозначные средства, выработал свою манеру поэтического письма, основанную, в частности, на системном использовании обычно невостребованных возможностей языка, связанных, прежде всего, с его многозначностью и возможностью девиаций относительно морфологической и синтаксической нормы. Эту стилистику я называю «полисемантика». Подробнее о биографии и поэзии – см: http://levin.rinet.ru/FRIENDS/STROCHKOV/about.htm
Фотографией и коллажированием всерьез увлекся с конца 90-х. Основной интерес здесь – соединение визуального образа со словом, от простого названия и до встроенного в изображение высказывания, в том числе и поэтического.
Публикации в самиздате в 1986-87, в официальных изданиях с 1989. Публиковался в антологиях «Самиздат века», «Современная литература народов России», «Антология По», «Turspalt an der Kette: russishe Lyrik des “Arion”-Kreises», «Crossing Centuries. The New Generation in Russian Poetry»; сборниках «Молодая поэзия», «Поэты в поддержку Г. Явлинского», «Время “Ч”: Стихи о Чечне и не только»; журналах «Юность», «Воум», «Бобок», «Magazine», «Дружба народов», «Mega», «Арион», «Новый мир», «Знамя», «Постскриптум», «Новое литературное обозрение», «Химия и жизнь», «Вопросы литературы», «Шо», «Kreschatik», «Közép Európai Idő»; альманахах «Лабиринт-Эксцентр», «Книги России», «Завтра», «Стрелец», «Черновик», «Майские чтения», «Улов», «Авторник», «Лира», «Орфей», серии «Вечера в Музее Сидура» и др. Книги стихов: Владимир Строчков. Глаголы несовершенного времени. Избранные стихотворения 1981-1992 годов» (М., 1994); Vladimir Strochkov. The Deeepth of Speeeeeeeech (Рим, 2000); Александр Левин, Владимир Строчков. Перекличка: Стихи и тексты (М., 2003); Владимир Строчков. Наречия и обстоятельства. 1993-2004 (М., 2006). Полный перечень публикаций – см: http://levin.rinet.ru/FRIENDS/STROCHKOV/PublishNumerated.html
Стихи переводились на английский, немецкий, итальянский и венгерский языки.
Песни на мои стихи: Александр Левин (альбомы «Французский кролик», 1997 г.; «Заводной зверинец», 1998 г.; «О птицах и рыбах», 2006 г.); Евгения Логвинова (альбом «Эта странная жизнь»,2000 г.); Елена Накарёнок.
Основные публикации в сети: http://www.vavilon.ru/texts/strochkov/index.html, http://www.levin.rinet.ru/FRIENDS/STROCHKOV/index.html. http://www.magazines.russ.ru/authors/s/strochkov.
Выставки: Зверевский центр современного искусства. ШЕРШАВЫМ ЯЗЫКОМ. ПЛАКАТ. Москва, 8-19.08.2002. Музей и общественный центр им. А. Сахарова. Лица современной поэзии. Фотографии. Москва, 4.09-4.10.2003. Государственный центр современного искусства. Фотографии и коллажи. Авторская выставка. Москва, 7.04.2006. Клуб «Улица ОГИ». Фотографии и коллажи Авторская выставка. Москва, 23.04.- 12.05.2006.
Лауреат премии журнала «Юность» («20-я комната») за 1991 г. Лауреат премии журнала «Арион» за 1994 г. Победитель сетевого литературного конкурса ТЕНЕТА’98 (www.teneta.ru) в номинации «Сборники стихотворений и поэмы». Победитель сетевого литературного конкурса УЛОВ 1999 и 2000 года (html://iday.stars.ru/contests/ulov/works.html) в номинации «Поэзия». Стипендиат Фонда памяти И. Бродского (Joseph Brodsky Memorial Foundation), США – Италия – Россия, 2000 г. Стипендиат Лигурийского центра искусств и гуманитарных наук, Фонд Больяско (Bogliasco Fondazione, Centro Studi Ligure per le Arti e le Lettere), США – Италия, 2001 г. Лауреат премии «Читательский выбор-2005» журнала «Арион». Шорт-лист премии имени Андрея Белого 2006 г.
О грибах
Грибы – если говорить о съедобных грибах - люблю с раннего детства. У меня к ним даже не одна, а целых три любви. Первая любовь – понятное дело, грибы собирать. Приохотил меня к этому занятию отец, сам страстный грибник. Сама наша фамилия – Строчковы – вовсе не от строчки происходит, как часто думают, а от грибов строчков, которых в Пензенской области, откуда мой отец родом, произрастает (или по крайней мере произрастало прежде) великое множество. Однако уже в юные лета отец радости собирания грибов был надолго лишен: семью Строчковых раскулачили и сослали под Караганду. Семейный миф гласит, что сослали за фотографию. Отец отца (то есть мой дед, которого я никогда не видел даже на фотографии), здоровый, хорошо сложенный и пригожий лицом, взят был на службу во флот матросом царской яхты «Штандарт». Фотография, на которой отец вместе со всей командой яхты был снят с царской семьей, висела в избе на почетном месте. Вот за нее, вроде бы, и раскулачили. Но думается мне, что не только за нее: семья, судя по всему, была не из самых бедных. Потом ему удалось вернуться из ссылки и даже поступить в московский институт, и отец при всякой возможности, находясь за городом, ходил по грибы. И брал меня с собой. Учил – как палкой-искалкой аккуратно шарить по кустам, траве, хвое, как найденный гриб аккуратно брать… - словом, всей, вроде бы нехитрой, грибницкой науке. Грибы собирать – это вам не ягоды собирать. Во-первых, их одновременно много разных и растущих по-разному и в разных местах. Во-вторых, они, даже одинаковые, все равно разные, у каждого, можно сказать, свое лицо. Так что собирать грибы – любовь непростая, прихотливая и фантазийная; грибы, как красны девицы – одни сами в руки норовят, другие для виду таятся, стесняются, третьи вовсе казаться не хотят. Да и наощупь… Словом, разнообразная эта любовь. Вторая любовь – грибы есть (поскольку перебирать, чистить, сушить, готовить – это не столько любовь, сколько занятие, да к тому же по-преимуществу женское). Эта любовь, конечно, попроще, но тоже не без вариаций. Тут тебе и грибной суп, черноватый и чуть пряный от сушеных белых грибов, и сопливые соленые грибочки – белые, рыжики, грузди, опята. Тут тебе и грибной жюльен… Но главная страсть тут – жарёха. Жарёха – это здоровенная сковорода лисичек с картошкой, жареных со сметаной. Непременно из свежих, свежайших, и посему едомая по-преимуществу в деревне. Ах, как вкусны и ароматны лисички! Ни один гриб в этом с ними не сравнится. И ведь что еще интересно – ни разу в жизни червивых лисичек не видал. Третья же любовь – грибы во сне смотреть. Это когда весь день собирал их, и уже в глазах и в уме кроме них ничего не осталось, а пришел домой, с трудом дождавшись, наелся жарёхи и заснул сладким, хотя и тяжеловатым, сном праведника – вот тут-то и начинается… Все коллизии поиска и обнаружения, все таящиеся красавцы и красотки, великаны и крохотули совершают фантастический парад сквозь твой сон, который так ярок и прекрасен, что проснувшись, сразу норовишь заснуть снова. Думаю, не последнюю роль в том, сколь ярки и прекрасны эти сны, играют и некоторые специфические свойства съедобных грибов. Что же касается прочих грибов и некоторых их специфических свойств – см. мою поэму «Предела нет».
|